Chinese Folk Tales: The Legend of the Chinese Zodiac

Preface: The twelve signs of the Chinese zodiac, also known as the phases of the genus, are the twelve animals in China that match the twelve earthly branches with the year of a person’s birth, including the rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, goat, monkey, rooster, dog, and pig. The origin of the Chinese zodiac is related to animal worship. As a long-standing folk cultural symbol, the Chinese Zodiac has left a large number of poems, spring couplets, paintings, calligraphy and folk craft works depicting the image and symbolism of the Chinese Zodiac through the ages.

The twelve zodiac signs are the figurative representatives of the twelve earthly branches, i.e., Zi (Rat), U (Ox), Yin (Tiger), Mao (Rabbit), Chen (Dragon), Si (Snake), Wu (Horse), Wei (Sheep), Shen (Monkey), You (Chicken), Xu (Dog), and Hai (Pig), which are gradually blended into the concept of folk beliefs of inter-relationships with each other as history develops and reflected in the concepts of marriage, life and yearly fortunes, etc. Each of these zodiac signs has a wealth of legends and has become a system of conceptual interpretation, which has become a system of interpretation. Each zodiac sign has a rich legend, and in this way it forms a conceptual interpretation system and becomes a figurative philosophy in folk culture, such as the phases of the zodiac in marriage, prayers at temples, and the year of the birth of a child. In modern times, more people use the Chinese zodiac as a mascot for the Spring Festival and as a symbol for entertainment and cultural activities.

In addition to China, many countries in the world have folk cultures related to the Chinese zodiac. In the East Asian Cultural Circle, Korea and Japan have the same Chinese Zodiac as China, Vietnam has a cat instead of a rabbit, India has a lion but not a tiger, and the rest are the same as China. Cambodia and Thailand are the same as China, but with the ox and snake at the head respectively. Myanmar is the eight zodiac signs.

Hěnjiǔhěnjiǔqián , zàilǎodehuáxiàshàng , yǒuwěidewáng , míngjiàoxuānyuánhuáng 。

Long, long ago, on the ancient land of Huaxia, there lived a great emperor named Xuan Yuan Huang Di.

xiǎngyàoxuǎnchūshíèrzuìyǒnggǎn 、 zuìzhōngchéngdedòng , láishǒudegōngtíng 。

He wanted to choose twelve of the bravest and most loyal animals to guard his palace.

Xiāochū , suǒyǒudedòngdōuxīngfèn , mendōuxiǎngchéngwéizhèróng耀yàodeyuán 。

When the news spread, all the animals were thrilled, and they all wanted to be part of this honor.

Māojuédehěnmǐnjié , dànbàomíngtiānshuìguòtóule , shìbàituōhǎopéngyǒulǎoshǔbāngmángbàomíng 。

The cat thought it was agile, but it overslept on the day of registration, so it asked its good friend, the mouse, to help sign up.

Lǎoshǔmǎnkǒuyìng , dàndàolebàomíngdeshíhòu , quèzhèshìérgěiwàngle 。

The mouse promised readily, but when it came to registration, it forgot about it.

Cóng , māojiàndàolǎoshǔjiùshēng , zǒngshìxiǎngyàobào 。

From then on, whenever the cat saw the mouse, it got angry and always wanted revenge.

Xuǎndezidàole , xuānyuánhuángkànzheyǎnqiándedòngmen , xīnzhōngjīngyǒulerénxuǎn 。

On the day of selection, Emperor Xuan Yuan looked at the animals before him and had already chosen some in his heart.

jiāzhìtuīxuǎnniúzuòwéishǒulǐng , yīnwèiqiángzhuàngyòuqínláo 。

Everyone chose the ox as the leader because it was strong and diligent.

Dànlǎoshǔxīnyǎnérduō , qiāoqiāoshàngleniúbèi , xiǎngràngxiǎndegāowēiměng 。

But the cunning mouse secretly climbed onto the ox’s back, wanting to make itself look tall and mighty.

lóngjiànniúbèixuǎnwéishǒulǐng , xīnhěn 。

When the tiger and the Long saw the ox being chosen as the leader, they felt dissatisfied.

Xuānyuánhuángkàndàomendemǎn , 便biànfēngwéishānshén , lóngwéihǎishén , ràngmenpáizàiniúdehòumiàn , shǒufāng 。

Seeing their dissatisfaction, Emperor Xuan Yuan made the tiger the god of the mountains and the Long the god of the sea, placing them behind the ox to guard the four directions.

zijuédepǎodekuài ,  , yāoqiúlóngsàipǎo 。

The rabbit felt it was fast and also dissatisfied, so it challenged the Long to a race.

Méixiǎngdào , zizhēndepǎodelóngháikuài , xiàzijiùpǎodàolelóngdeqiánmiàn 。

Unexpectedly, the rabbit really ran faster than the Long and quickly got ahead of it.

Gǒukàndàozizhème , xīnhěn , chōngdòng , jìngrányǎoshānglezi 。

Seeing the rabbit so pleased with itself, the dog felt unhappy, and in a fit of anger, it bit the rabbit.

Xuānyuánhuánghěnshēng , gǒudàolezuìhòumíng 。

Emperor Xuan Yuan was very angry and punished the dog by placing it last.

Shèngxiàdeshé 、  、 yáng 、 hóu 、 zhījiān , jìnxínglechǎnglièdejiàoliàng 。

Among the remaining snakes, horses, sheep, monkeys, and chickens, there was also a fierce competition.

menyǒuběnlǐng , xiāngràng 。

They each had their own abilities and refused to give in.

Zuìhòu , lǎnyángyángdezhūmànyōuyōudepǎolái , suīránpǎodezuìmàn , dànxuānyuánhuángkànhāntài , háishìràngzhànlezuìhòuwèizhì 。

Finally, the lazy pig came slowly. Although it ran the slowest, Emperor Xuan Yuan saw its cute appearance and still let it take the last spot.

Jiùzhèyàng , shíèrshēngxiàodànshēngle , menzhíshǒuzhexuānyuánhuángdegōngtíng , chéngwéilehuáxiàdechuán 。

In this way, the twelve zodiac animals were born, and they have been guarding Emperor Xuan Yuan’s palace, becoming legends of the land of Huaxia.


通过阅读中国神话、民间故事、历史典故、人物传记学汉语,简单易学,中英对照,适合初学者!
Learning Chinese through reading Chinese mythology, folk stories, historical allusions, and biographies is easy to learn and bilingual, suitable for beginners!

0 0 votes
Rating
guest
0 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x