The 8th Series of Chinese Drinking Slangs
The 8th Series of Chinese Drinking Slangs includes “行酒令”(Play Drinking Games) and more. There are five. 1.“行酒令”(Play Drinking Games) A game – like drinking rule at the dinner table. Through…
Useful for understanding China
The 8th Series of Chinese Drinking Slangs includes “行酒令”(Play Drinking Games) and more. There are five. 1.“行酒令”(Play Drinking Games) A game – like drinking rule at the dinner table. Through…
The 7th Series of Chinese Drinking Slangs includes “代酒”(Proxy drinking) and more. There are five. 1.“代酒”(Proxy drinking) When someone is unable to drink alcohol for various reasons, another person drinks…
The 6th Series of Chinese Drinking Slangs includes “封顶一杯”(One more glass is the limit) and more. There are four. 1.“一口闷”(Drink it all in one go) “Men” here means to drink…
The 5th Series of Chinese Drinking Slangs includes “封顶一杯”(One more glass is the limit) and more. There are five. 1.“封顶一杯”(One more glass is the limit) It means that one can…
The 4th Series of Chinese Drinking Slangs includes “喝到位”(Drink to the right extent) and more. There are four. 1.“喝到位”(Drink to the right extent) It means drinking to an appropriate extent,…
The 3rd Series of Chinese Drinking Slangs includes “意思一下”(Just show a little bit) and more. There are ten. 1.“意思一下”(Just show a little bit) It usually means that when it comes…
The 2nd Series of Chinese Drinking Slangs includes “添酒添福”(More wine, more blessings) and more. 1.“杯中酒,酒中情”(The wine in the cup embodies our friendship.) It means that the wine in the cup…
The 20th series of black words commonly used in business situations in China includes ‘Project review(项目复盘)’, ‘Strategic partner(战略合作伙伴)’, ‘Risk – sharing mechanism(风险共担机制)’ and ‘Joint brand promotion(联合品牌推广)’. 1. Project review(项目复盘) After…
The 19th series of black words commonly used in business situations in China includes ‘Agile delivery(敏捷交付)’, ‘Cross – departmental collaboration(跨部门协作)’, ‘Complementary core competencies(核心竞争力互补)’ and ‘Project milestone(项目里程碑)’. 1. Agile delivery(敏捷交付) In…
The 18th series of black words commonly used in business situations in China includes ‘Interest community(利益共同体)’, ‘Critical path(关键路径)’, ‘Collaborative innovation network(协同创新网络)’ and ‘Resource pool sharing(资源池共享)’. 1. Interest community(利益共同体) All parties…